Мужская латина AI — 2019–04–22

В латинском разуме ИИ мы сегодня пытаемся добиться генерации отсутствующей формы латинского глагола, когда ИИ получает ввод, содержащий целевой глагол в форме, отличной от той, которая должна быть сгенерирована. Например, если ввод содержит mittis для вы отправляете, мы хотим, чтобы Mens Latina мог думать и выводить mitto (Я send) в качестве целевого глагола в форме первого лица единственного числа. Сначала мы вставим форму инфинитива mittere (отправить) в последовательность PraeScium MindBoot, чтобы ИИ на латинском языке смог распознать глагол по его основе. Мы даем mittere тот же концепт-номер 874, что и SEND в ghost.pl Английский AI в Perl. Затем мы запускаем ИИ, чтобы проверить, может ли он распознать mittere как полное слово. Да, это так. Он поместил число 874 как на концептуальную панель флага, так и на инграмму слуховой памяти. Теперь мы проверим, может ли ИИ распознать mitto как форму того же глагола. Ой! ИИ рассматривал митто как новую концепцию, отличную от миттере. О, подожди минутку. Мы кое-что упустили, когда вставляли mittere в последовательность PraeScium MindBoot. Мы забыли закодировать 874 как число-понятие не только в конце слова mittere в слуховой памяти, но и с четырьмя другими буквами, которые восходят к mitt- как основа глагола. Давайте внесем необходимые изменения и попробуем еще раз. Mirabile visu! ИИ теперь распознает mitto в единственном числе как тот же латинский глагол mittere в форме инфинитива. Тем не менее, мы отмечаем, что ИИ не сохраняет число концепта 874 назад на один пробел с конечной буквой Т в основе mitt- формы mitto. В этом может не быть необходимости, и это несложно реализовать, если это действительно необходимо.

Затем нам нужно ввести «mittis» («вы отправляете») в качестве формы второго лица единственного числа глагола, потому что, говоря ИИ «Вы отправляете», он в конечном итоге попытается подумать или сказать « Я посылаю» с родовой формой глагола, которой еще нет в слуховой памяти. О-о. Mens Latina действительно распознал «mittis» как концепт-номер «874», но ИИ в конечном итоге выдал ошибочный вывод «EGO MITTIS», который не содержит правильного форма.

В нашей программе, преобразуемой из английского ИИ в латинский ИИ, мы делаем дополнительную копию модуля EnVerbGen и переименовываем его в LaVerbGen, чтобы мы могли преобразовать его из обработки английских флексий в обработку латинских флексий. В начале LaVerbGen() мы вставляем поле предупреждение, чтобы узнать, вызывается ли модуль модулем LaVerbPhrase. О-о. Ужасное высказывание! ИИ снова произносит ЭГО МИТТИС, даже не вызывая модуль LaVerbGen.

Мы запустили три других ИИ-разума и обнаружили, что только ИИ на Perl правильно запоминает правильное грамматическое лицо для входящего глагола. Однако вместо того, чтобы устранять неполадки в модуле JavaScript InStantiate(), который работает с английским, а не с латиницей, мы обойдем устаревший код и попробуем что-то новое для латинских форм глаголов с сильными флективными формами. Поскольку любой латинский глагол, поступающий в ИИ, обязательно должен пройти через модули AudBuffer() и OutBuffer(), мы можем проверить значение b16 как последний, самый правый символ латинского глагола, проходящего через Массив OutBuffer(). Если b16 — это S, а b15 — это не U, как в mittimus, то мы можем сделать так, чтобы InStantiate() установила значение dba в два ( 2) для второго лица.