Мы оцениваем Babel 0.9.5 [1] под Windows для использования с Python 2.6, и у нас есть следующие вопросы, на которые мы не смогли ответить, прочитав документацию или поискав в Google.
1) Я хотел бы использовать сокращение _ для обозначения ungettext. Есть ли консенсус по поводу того, следует ли использовать для этого n_ или N_?
n_, похоже, не работает. Babel не извлекает текст.
N_, похоже, работает частично. Babel извлекает текст так же, как и для gettext, но не форматирует для ngettext (отсутствует аргумент во множественном числе и msgstr [n].)
2) Есть ли способ установить начальные поля msgstr, как показано ниже, при создании файла POT?
Я подозреваю, что есть способ сделать это с помощью файлов cfg Babel, но мне не удалось найти документацию по формату файлов Babel cfg.
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION \ n" "Language-Team: en_US \ n"
3) Есть ли способ сохранить "устаревшие" msgid / msgstr в наших файлах PO? Когда я использую команду обновления Babel, вновь созданные устаревшие строки помечаются префиксом # ~, но существующие устаревшие строки сообщений удаляются.
Спасибо, Малькольм