Я работаю над веб-сайтом, где мы используем Perl, MySQL 5, Apache и Template Toolkit.
мы планируем добавить поддержку нескольких языков на нашем веб-сайте.
Что мы сделали is
ЕСЛИ у нас есть строка в файле шаблона, <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
Download the "<a href="/help/materials/Brouchure_catalog.xls">Brouchure Catalog Sample</a>" as reference only purpose
мы преобразовали ее в<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
<h1>[% glossary.$language.Brouchure_Catalog_Sample_info %].<\h1>
где $language
получает значение, которое пользователь выбирает при входе в систему.$language
— это переменная, которая устанавливается в соответствии с языковыми предпочтениями пользователя.
Импорт в Excel выглядит следующим образом:
Все переводы взяты из Google Translator. Только для демонстрации
Вот как это выглядит в БД mysql: Сейчас символы отображаются на веб-сайте правильно, но в некоторых переводах с HTML-тегами происходит подобное:
Загрузите Образец каталога брошюр только для справки
правильно отображается на английском языке, но такое же поведение не отображается для испанского языка.
Есть ли какие-то фильтры, которые можно использовать в подобных ситуациях в наборе инструментов шаблона? или что-то не так с HTML